“身为一位拥有华裔血统的总理,我向大家保证,中国朋友在泰国一定会非常安全。”
Come primo ministro di origine cinese, vi assicuro che gli amici cinesi saranno assolutamente al sicuro in Thailandia."
Questa la dichiarazione del Primo Ministro thailandese Srettha Thavisin durante la sua visita ufficiale in Cina il 6 febbraio.
I problemi per la sicurezza dei turisti cinesi (e non solo) in Thailandia è un argomento che ha preoccupato ed è stato molto presente sulla stampa cinese prima delle festività per la Festa di Primavera. Con l’avvicinarsi della settimana di festa, molti turisti cinesi hanno iniziato a cancellare i viaggi in Thailandia, in particolare dopo il recente caso dell'attore cinese Wang Xing, rapito in Thailandia e trasferito in un centro di truffe online, una scam city, in Myanmar.
Wang, attirato con la promessa di un'audizione cinematografica, è stato sequestrato e costretto a lavorare in un'operazione criminale, un destino condiviso da migliaia di persone trafficate nel Sud-Est asiatico. Il suo rapido salvataggio da parte delle autorità thailandesi e il ritorno in Cina hanno portato alla mobilitazione di centinaia di famiglie cinesi che ora chiedono aiuto per ritrovare i propri cari scomparsi in situazioni analoghe. Contemporaneamente si è diffusa una nuova ondata di demonizzazione del sud-est asiatico nel discorso pubblico cinese.
La notizia su Wang Xing si è diffusa anche sui media in Myanmar e Thailandia ma, a differenza della “fobia del sud-est asiatico” che è proliferata nel dibattito pubblico in Cina, la popolazione locale si è concentrata maggiormente sulla questione di come sia possibile che mentre le gang cinesi si siano insediate al confine tra Myanmar e Thailandia per impegnarsi in truffe informatiche, rapendo persone dalla Cina e da altri Paesi, siano state in gran parte Thailandia e Myanmar a subirne le conseguenze nella percezione pubblica.
Per lanciare un messaggio di forza, la mattina del 5 febbraio alle 9, il governo thailandese ha ufficialmente adottato misure di interruzione dell'elettricità, della rete Internet e della fornitura di carburante in cinque aree lungo il confine tra Thailandia e Myanmar (a causa della storia di guerra in Myanmar, diverse parti di territorio al confine con la Thailandia vengono servite dalla Thai Local Electricity Authority), notificando il governo birmano e le autorità competenti affinché si preparassero ad affrontare la situazione. La giornata dell'interruzione delle forniture ha coinciso con la partenza del primo ministro thailandese Srettha Thavisin per la Cina, dove ha partecipato alla cerimonia di apertura della 9ª edizione dei Giochi Asiatici Invernali a Harbin.
Lo scorso anno, circa 6.7 milioni di turisti cinesi hanno visitato la Thailandia, registrando un trend di crescita costante. Tuttavia, quest’anno la Thailandia ha visto un calo nel volume netto di prenotazioni di arrivi di turisti cinesi da inizio gennaio, secondo i dati della società di marketing technology China Trading Desk, pubblicati da CNBC. Come mostra il grafico seguente di Statista, c'è stato un calo del 15,6% negli arrivi cinesi in Thailandia tra il 6 e il 20 di gennaio. I cali sono stati osservati anche in altri paesi del Sud Est asiatico, come Vietnam (-7,7%), Singapore (-3,2%), Indonesia (-2,6%) e Malesia (-7%). Anche in questi casi i cali sono stati collegati alle preoccupazioni percepite sulla sicurezza.
Il turismo cinese è importante per la ripresa dei viaggi post-Covid in Thailandia. Proprio i cittadini cinesi sono stati il gruppo più numeroso di arrivi di turisti stranieri in Thailandia nel 2024, rappresentando oltre 6.2 milioni di persone.
Nella dichiarazione congiunta sino-thailandese pubblicata l'8 febbraio, entrambe le parti hanno sottolineato l'importanza di adottare un atteggiamento di tolleranza zero nel rafforzare la lotta contro la tratta di esseri umani, le frodi telematiche, il traffico di droga, il gioco d’azzardo online illegale e il riciclaggio di denaro. Hanno inoltre concordato di intensificare le operazioni congiunte di pattugliamento sul Mekong nell’ambito della cooperazione bilaterale e del meccanismo regionale della Cooperazione Lancang-Mekong.
Alcune espressioni e curiosità dal cinese
电信诈骗 (diànxìn zhàpiàn) – Frode telematica
Indica le truffe informatiche e telefoniche, tra cui phishing, chiamate fraudolente e schemi di ingegneria sociale.
东南亚恐惧症 (Dōngnányà kǒngjùzhèng) – Fobia del Sud-est asiatico
Questo termine è stato usato per descrivere la crescente ansia e diffidenza nei confronti di alcuni Paesi del Sud-est asiatico, spesso legata ai rischi di truffe, rapimenti e criminalità organizzata.
中国黑帮 (Zhōngguó hēibāng) – Gang cinesi / Mafia cinese
Gruppi criminali cinesi operanti a livello internazionale, coinvolti in traffico di droga, frodi informatiche e altre attività illecite.
骗招 (piànzhāo) – Reclutamento ingannevole
Indica la pratica di attirare persone con false promesse di lavoro, per poi costringerle a lavorare in condizioni di sfruttamento, spesso in call center illegali di truffe online, come nel caso dell’attore cinese Wang Xing.
赔付 (péifù) – Riscatto
Termine usato per indicare il risarcimento richiesto a coloro che vogliono lasciare un’organizzazione criminale prima della scadenza del “contratto”.
Nei complessi di truffe informatiche lungo il confine tra Myanmar e Thailandia, il concetto di 赔付 è la regola. Se qualcuno desidera lasciare l’azienda prima di aver completato il periodo contrattuale, deve risarcire l’organizzazione per le spese sostenute per il suo arrivo, tra cui il viaggio, le tariffe dei contrabbandieri e le tangenti militari.
Le persone spesso vengono 骗招 e, se si rifiutano di lavorare, viene loro concesso un breve periodo di tempo per contattare la famiglia e raccogliere il denaro necessario al riscatto. Le regole del 赔付 variano a seconda dell’azienda. Alcune impongono contratti di sei mesi, altre di un anno. Il costo del 赔付 può variare dai 100.000 yuan (circa 13.000 euro) fino a 300-400.000 yuan (circa 39.000-52.000 euro), a seconda della struttura.
La settimana della rassegna 🎧
Il box delle meraviglie ✨
Research analyst qui
Addetto uffici acquisti con cinese qui
Fino al 20 febbraio sono aperte le iscrizioni al China Management & Business Program
Concorso per assistenti di amministrazione, contabile e consolare
Taiwan Plus News cerca social media news editor